- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
旅游购物情景对话1
9 s4 r! U- f$ I( `0 ]8 S+ D, |3 z' b8 c; ~5 n- J
A: Can I be of any service to you?+ X& @$ s+ j3 r# f' P- S; S: `- ~
) n/ u$ B* I! W0 ? A:您想要点儿什么?
4 g0 P, N/ I7 s4 e. f/ J9 u0 s" V0 @
B: I've been told that Chinese arts and crafts are famous for their excellent workmanship. We'd like to take some home. What would you recommend?3 C7 T1 ?6 K* y, d& g8 e
4 W4 W7 n4 ?- y @2 t B:我听说中国的工艺品做工精湛,很有名气,我们想带些回去。你能为我们推荐点什么吗?8 o+ p0 E" t: J, p. b; z4 u
4 h( i" h- [4 b6 c+ @, Z: g
A: There are over a thousands kinds of articles in our shop.For example,there is tricolored pottery originating in the Tang asty,embroidery,bark,jade carving,just to name a few.Do you have anything in mind?' N% }9 c# E7 e& `( d
2 U) G K1 W$ C& w9 G0 Z A:我们商店里有上千种工艺品,仅举几个例子,例如,唐三彩、刺绣、蜡染、玉雕等。您考虑好买点什么了吗?
- b2 P) L2 G- Q9 }, C- Y2 I) z% L7 o3 ] u
B: No, not really.But I think it should be something distinctively Chinese.And easy to carry.
2 D N L' i) P- J% P0 M V% ]% W' p+ I
B:还没有。不过我想应该是极具中国特色的。而且应该便于携带。
/ m- \8 B) m* y$ u: o9 V& L" C6 k& n6 ~2 N5 B
A:I would suggest you buy paper-cuts,embroidery and batik.They are very easy to carry.4 h2 t6 V1 w% n' |: r5 Q& P
* o: X; L x/ Z1 ?+ q6 ? A:我建议你们买些剪纸、刺绣、蜡染,这些东西便于携带。) B/ s# g- Y4 R
" J8 Q5 N; \7 j! f( \" G( U% s B: So,we'd like to see some embroidery.
. i- ]. P" Y) X! R+ L5 v$ q5 |- E K: \
B:既然如此,我们想看看刺绣。4 K8 a& C2 r& d! Y: A" N
4 I% n+ `* W: B' O: s Y
旅游购物情景对话2! W$ m. n4 M# O; ~& \. p+ g1 N1 }
, A5 K h" H1 c; h& |+ @
A:Can I help you, madam?
& f/ y4 o4 Z; Q: f' Z! b) k2 M: Y* `' S2 y& ^7 O$ G1 s3 C
A:有什么可以为您效劳的,夫人?
3 t3 R6 J. l+ n( ~7 Y0 n% q) p) z+ J# ~. Y& C
B: Yes. I'd like to choose a sweater for my son.! B2 i, O" j4 j5 T( o w
+ k. m/ d% Z! Z: @. K3 ?. a B:是的,我想给我的儿子挑选一件毛衣。
. [( q" u- R/ c1 k6 V h: l) |8 W. _: l4 D
A: l see. Do you have any ideas so far?7 j. ?( K, O) I. [9 v
- S2 Y# t- P' T: ^9 q2 X: P$ j
A:我知道了。您有什么想法了吗?$ P# k6 D6 h' w
! D- n U! t% i
B: Not yet. Can you give me some suggestions?
: E+ F2 ^' _# I, N" |' [
' r ?' a4 e# A8 X! ^# i7 h7 L% k( K B:还没有。你能给我一些建议吗?
! y2 a$ f. Y5 N- E3 C) z/ z
0 J5 _- U: V! S* Z( k8 Y E A: Sure, madam. But may l know how old he is?
1 D, V0 g( _' L; b# f6 k1 z2 Q$ F" _. B3 A
A:当然可以,夫人。我可以知道您儿子多大了吗?! A/ R% R5 b" B; o
0 j0 k; h" i! H$ y. p
B:Thirteen.
0 u; U* A$ w. Y! P, @ R9 F
- Q$ {1 I% g8 K* M* ` B:13岁。: Z2 t+ O+ T* K( X8 e& A: u+ }
# c9 Z6 d$ A$ ?# j o A:And the height?
5 e X, e! V( g. O! \! U; ^
9 ^* r H, q$ d7 x$ F8 k- v A:多高呢?$ _' c9 w! h* u7 M' t
7 ]* K- A* O$ t6 P$ i" l B: About 158cm. He likes to wear loose-fitting sweaters.! i7 O& p4 F% V7 c$ C
$ `7 n& w& S9 U: h7 a B:158公分。他喜欢宽松一点的毛衣。
; e. {5 s6 s( G' C4 @5 e3 ?2 t
/ c7 d5 l8 R) M' q6 j, l% o A: I see. How about this one? It's very fashionable and popular among teenagers.! y4 V& |7 n0 n2 r, H
8 n) C" E7 `5 M2 P3 ~; G
A:知道了,这件怎么样呢?这件很时髦,而且在年轻人中间非常流行。
4 Q. P) h y$ H1 a2 }. \. o3 o4 L6 m q' X
B: I don't think he'll like it.He prefers simple styles.
1 U7 s& u% b' ^# v7 Z3 C* v$ g. @% j/ P6 w: }3 s- Q, g
B:我觉得他不喜欢这件。他比较喜欢简单的图案。0 S8 v, {9 P, h
+ m4 R+ }2 G& w6 [/ p8 e
A: How about this one then?
. T; a# j- ]/ }- Z4 Q
: X. L8 i- X6 E% V( c A:那么这件呢?
5 A+ ?+ d4 Y* D2 m( V: J! {. Q& R" V' x T' X5 v
B: The style is all right, but "m not sure about the color. Let me think for a while.4 ~$ _ |6 U1 k$ U
4 c7 k. d: s! ]: @. S" R0 A B:这个图案可以,但是我不确定颜色行不行。让我想想。 d' n4 w& Z. _) k/ {
" [) O7 I/ x; m5 Q8 l: s 旅游购物情景对话3
@/ N; T, _1 {' m `: i
: b7 l3 J. F# G# X% U A: That China-gown of Tang-Dynasty style is so beautiful. Would you show it to me, please?
3 X+ J& |* l: `9 }
7 ]6 [$ j- F0 @& K- A$ ^ A:那件唐装旗袍太漂亮了。请给我看看好吗?
9 U% U, }) i6 z; Q% ]. F- D" q6 t- E3 E7 y* d
B: Absolutely. Here it is.$ a" d4 G$ O$ F& b" Q0 r7 [# D9 ~
0 M; d: H$ [ w B:当然可以,给您看吧。% p4 r) @& l% U( m1 s) e3 E
) v( m+ G& l: k- \4 D9 J
A: Could I try it on?) x2 B" l- d0 `- u
7 D& ^& ~0 a& I: ^& G1 I- k
A:我能试穿吗?
5 q4 b" A. o8 ]2 ~ N! a3 K" ^! r9 u1 a! J6 f9 B8 J
B: Please do, the fitting-room is over there.. h+ ]! ?1 \. q/ }
9 C9 c. l/ \. A( |$ l B:请试吧。试衣间在那边。5 z/ R( |( I7 P; V% c
' ^5 i$ K' x. c+ ? A: It feels a little tight around the waist. Do you have a bigger one?3 F5 e2 _! Y0 n- Q/ z: H. S- K
7 H& _# L1 c) y
A:我觉得腰部有点紧。有大点的吗?
$ p2 s( [) a! _, s2 i- B d: L+ A t7 _$ e
B: I'm sorry. We don't have this color in your size. We have some green ones in your size. Would you please have a look at this green one?
/ A! Q& b. j9 e1 p) w4 D. V% Q, E' H: k
B:对不起,您要的这种颜色我们没有。您要的尺寸,我们有绿色的。您看看这件绿色的吧?7 e' s& I" e* e
: ~9 _4 F, z0 G0 f% X A: OK. How much does it cost?
8 {2 J$ K$ ^" }: H1 j7 Z
1 J$ z' w4 J. h+ P A:好的,多少钱?
) G! H3 R b g& c' N& b* g+ J6 l4 Q
* c: m9 G8 ^, I e+ H& i B: It's 486 yuan.; G6 @) C6 w- a: K
9 f. J; R; _5 H9 o! @ B:486元。
0 }6 G; e- A6 v. A% F; J6 c1 Q" I/ M+ S1 q- z! n
旅游购物情景对话4
) [6 T" p8 B+ U0 U
, d1 t4 o- p' X: c4 ]. Y$ A A:Is it a present for someone?
* H1 o( a6 ^; y& b* ]1 G/ Y6 b# R/ u
A:是送给维的礼物吗?
* G1 V/ G: P. o/ |
% Y2 V" _9 Z7 q& R0 x6 K B: Yes. It's a birthday present for my fianc e.He likes collecting porcelain vases very much.I am thinking buying one for him all the time.% c9 l- h- ^' E9 y( ~: f
5 k4 i7 k9 L! U6 \4 G B:是送给我未婚夫的生日礼物。他很喜欢收藏瓷花瓶。我一直都想买一个送给他。
: E* }7 [. {: O9 r8 G) [5 f7 z) y' v# l. c+ @3 z
A: Your fianc e is a lucky man! Then how would you like me to wrap it?: i! v7 ?2 H6 j7 j( Y: ^+ ]
; U: r* _% l9 l+ }" N A:您的未婚夫真幸运!那您希望怎么包装呢?
3 z6 F' n( y- b$ P0 A/ t( I9 O( I0 G
/ Y/ |" T! \: I) T9 i, B" }; b B: Wrap I.c with black paper. Be sure there are white roses on it.And then tie it with a red ribbon.1 D: C% l# @$ L- y/ S# n
, \: A% f* Y- I2 n$ E7 \. J# g) Z6 f
B:用黑色纸包装,上面要有白色玫瑰花,然后用红色丝带捆扎。
: Q: k/ Q- E( D" ~- C( k
' ^8 \. Z, v. P6 I/ R, k* B A: Do you want to write something on it?7 E) i0 ?* ]' O) o) R _5 M8 ]- |
|* _5 Z* H; J4 L1 y- ~; v A:你需要在上面写字吗?
0 g* b3 x5 U- H/ g- O$ `6 }- X( {; _) }% b7 `( B5 N
B: Yes. Please write my fianc e is name on the ribbon. His name is Black.( b2 F ]7 L1 d6 T
( W. M H/ D6 E7 N B:是的,将我未婚夫的名字写在丝带上。他叫布莱克。
3 F: L7 o9 W$ C4 ]' g6 H$ p8 V1 W# H1 {9 S, t5 o5 t
A: No problem. Please take a seat and wait a moment.
# ~) q9 Z* ?. }, k. B
# X- R1 J( N+ x- t- R; @8 }) F A:好的,没问题。您先坐着等会儿。! K+ L/ H7 R0 s) m1 p0 b8 ~
/ h! x8 Q, D/ f4 h# N+ |( S$ K
(15 minutes later, miss A handed the vase that she had wrapped to miss B)
& a, h1 S7 x& g1 s# \6 M9 ~+ W+ S/ _9 q; P( b# n* \$ F7 R% b
(15分钟之后,A小姐把包好的碗递给B小姐。) T- P2 C& V( [
" q6 P. v! |' X, u* _& k B: You have made a mistake on my fianc e is name. He's Black. B-L-A-C-K.
V# \( m1 W+ K; m8 U, O& J/ c0 S/ `* ^3 H( E
B:你把我未婚夫的名字写错了。他叫布莱克,B-L-A-C-K。4 b8 M8 G& P2 C+ h3 ?
6 @3 \* x4 f H9 `3 s: j4 N A: l'm sorry, miss.I will tie it with another ribbon. It won't go wrong this time.) }9 V* E) {' b Q% ~5 b \: U P
; n" W$ q( g( z
A:对不起,女士。我重新换一根丝带捆扎,这次不会再出错了。, R: Z0 {7 R+ X; b O2 z! Z; [9 q+ ?
2 `9 S% A5 {. @& Q
B: How long should I wait then?5 s. E. X. R4 H# G, p
: q, W K+ \, I v7 I' a1 \ B:那我还要等多长时间?2 o9 {2 n4 g: Q1 H3 K: ^& S% F0 j( i4 M2 v& S
" k8 S- c! m, H/ X8 Y& X A: It will be OK soon. I do apologize for wasting you so much time.2 G, t K% a. |' W( G; ]
4 Q" ?. v- z- F- Z/ e
A:马上就好。真是太抱歉了,浪费您这么多时间。
5 M0 p, w$ Z) E3 h0 f6 O( q( m K- B) g
|
|