- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
There is a risk involved in everything:8 P$ g8 l0 Q$ p, R# m
Every time you share a smile,( W: A6 f2 j/ z
Every time you shed a tear,! g1 K i3 d# Z( V
You are opening yourself up to hurt.+ t0 M8 ?" T) ]* D
每件事都存在风险:: X# @9 U" x0 @! z5 [3 `" \7 O
每次对他人微笑,0 F8 B' K* }. A1 ]! x& [
每回落泪,( G/ K4 z' m! k' Q* Y0 d/ `7 l9 x
你都让伤害有机可乘。! b4 E( S. a+ e5 G9 r
Some people tread slowly through life, T' m# C1 {, a5 e; D0 G$ [9 S! C
Avoiding the closeness risk bring
* O) ~6 l% H: R, K) ` Sidestepping the things they can not understand,( F% f( E' n1 q4 C: ~ J
Turning away from those who care too much—
- U- J* D" k) H8 V" F. Y; Z8 @3 [ Those who care stay too long,. V A! v( t: J2 b3 \3 H
Those who hold too tightly. V" u7 @* H0 N
有的人小心谨慎地生活,. c# a1 p# u0 C6 l6 E1 t1 w! H
避开恋爱带来的与他人亲密的风险,( N# h6 ^ J# z# ], Z S8 S. L
绕过他们无法理解的东西,. E8 r! L" d' {' Z% S
远离那些太在意的人——2 c' }% g# u" w+ {! L2 S
那些不愿放手的人,' M+ c6 [' ]! u) y0 Z& t. c' B
那些抓得太紧的人。& u2 d7 N8 E' p3 D I2 f2 }* R
There is never an easy way to love.
/ [5 J3 _" s; s, j$ S6 H" e# O You cannot approach it cautiously. J- D+ h5 N3 D# s$ J4 p
It will not wait for you to arm yourself.
. c9 G% Z% O% k }, o! s' L4 O6 F 爱从来不存在容易的方式。
" t" C) z7 D% C; y* \8 |! i" z 你无法谨慎地靠近它。
x, S" }: g; U 它不会等你武装好自己才来临。& z5 e" i- d5 l6 r6 `4 W3 s
It does not care if you turn away.% D" R: T5 b" i; g
It is everywhere, it is everything.
) ?. N- j! n4 S" ]0 q Love is the greatest of all risks.! s6 H% k2 W S. f' }1 v
它不在意你是否走开。
1 \! J d7 z4 P- L' v 它无处不在,无所不是。0 p% H$ Z% N/ q E# ^
爱是最大的风险。3 |4 T! m3 @9 l* f0 Q, m
It is not reliable, it is not cautiou
4 c2 F! @" V: N. h& E e# T5 s0 ~, E It is not sympathetic.8 E4 ^# g- K9 H0 n& h
It is unprejudiced and unmerciful.4 ?& r/ ^( N' F- H7 B
It strikes the strongest of mind,) t, w* A( e; e8 X! _0 [
And brings them to their knees in one blow.
2 R8 P% @' A3 D/ h( D. Q% J 它不可靠,它不谨慎,
' B* Q6 E+ C5 I: m, Z- X 它不怜悯。# X( y/ P" ]4 ~
它没有偏见,也不仁慈。7 Z0 y: T* k9 m) R! Q# z
它袭击最强大的心灵,% F9 w" a, B; v' A: ]) y8 b
一击就让其拜倒。
1 b4 T* I: x' Z. g( | Even in the best of time love hurts.
& c# {+ B$ W8 ^, h It hurts to need, it hurts to belong,: q, J$ c( g' F: ]: Y# D
It hurts to be the other part of someone else,
; M2 N1 R. p, r, t' l Without either of your consent.- ^/ v7 X9 Z( b2 E/ K
即使在最美好的时光里,爱也给人带来伤痛。5 A$ m+ x' ?4 A+ i
对爱的渴求带来痛苦,爱的归属带来痛苦,
f' S4 `& y% j/ z0 r! M 成为他人的另一半带来痛苦,
) H F1 ?! w9 c/ e0 x6 m6 | 无需你俩任何一方同意。
, U" R8 d& k3 A" I' U But, from the moment it 1)overtakes you,
, [2 `) J$ k9 r: h$ S( ^, G' B It hurts worse to be all alone.* B1 k6 g# U' Q. C K% F {# _
The risk of love never 2)depletes;2 }' T" F5 N/ f" K
It grows stronger and more dangerous with time.
, F+ k; G/ \! p8 L! g, L But, it is in the total surrender of all defenses3 W6 _6 m2 d0 H) g5 C6 F) g
That we, no matter weak or strong,
( c7 V& E; E$ l; t7 v No matter willing or 3)captive,/ v, n/ a6 w0 K# q& @/ x! @
No matter what, we truly experience love.
$ w& P O( U: o2 X9 |1 L; v% Y) ? 但,从它袭击你的那刻起,
3 D' P/ |2 P3 u5 w 比你独自一人,它带来的痛苦更大。$ F0 V% o9 D# k0 ?) f4 T' E
爱之风险永不消减;
* l2 f& b6 ^ M; V6 c 它随着时间的流逝日益强大危险。; f2 E8 s8 i+ Y1 ]
但,只有当我们彻底投降时,
1 M2 N0 _5 D) o" E! U( A! V8 { 无论是强是弱,& Q' k8 g; N1 E& h9 O H! [
无论是自愿还是被迫,
! h" Q# P; G3 ]: ^/ T4 O 无论如何,我们才真正体验到爱。
- x7 q# c% W% \- j: P# s( U Despite the many things love is not, k& {) o* f& ?! }# q7 g2 _7 C
Outweighing it all are the things that love is:
, }0 g* `8 i; Y Love is surrender without a loss.% W/ f# j' X, ]4 o# }. o
It is a gift without the cost.
' N& ~4 ], c4 i It consumes your every thought and desire,
' a! ^ K8 \2 p$ H Every breath you take.
2 Z8 D8 c/ }+ E0 i" T It is the fire that fuels you
' t9 }, D% i0 g2 v; N: D# p# ] To do more than pass through life;3 k k8 j2 \3 t' C/ c
It urges you, instead, to live.0 z, L$ V/ ?- v9 q% d+ ^3 S
尽管爱不包含很多东西,
9 t4 }7 E0 E* r# T8 P 但爱包含的一切胜过其他:3 Y% h5 P, I; q9 t
爱是没有损失的投降。
! G: P4 l8 G/ d 它是没有成本的礼物。% C7 I, W1 e9 q( }
它占据你所有的思考和欲望,( q* M1 m0 ]. w6 ~
占据你每一口的呼吸。
* {/ ?( S5 l7 @1 f 它是火,促使你
3 J y- F4 [) N5 }2 I5 u9 i- h 不至虚混度日;
& [7 ?" Y9 S0 @% a: z* \ 它促使你真真正正地生活。2 b, F: \$ j2 W. H( z
No matter the outcome, having felt love,; @! F" H3 l( E0 O' {
You will never be the same.8 o+ `7 s4 y: P. K
It may scar your heart and soul2 K- V9 j2 K. I R
And leave you only memories of forever.$ t8 U2 S1 h2 } p+ R
Or, it may cause every day of your life' R9 q: t o/ Y' ^! U( b
To feel like there is no need for tomorrow.
! y9 _* J2 n9 w. q& b But, love is worth it. It is worth the risk...+ ?1 O5 g$ ]# l4 {& g
不论结果如何,一旦感受到爱,6 o6 v% K2 z% j. u4 h" T
你就不再一如往昔。
7 t, @' q$ [7 B 它也许会在你的心和灵魂里刻下伤疤,* a9 U# C7 E$ W
并只给你留下永恒的回忆。
m- `; n n o& p( M 或者,它也许会耗尽你生命的每一天,# y0 V7 n W0 ]& E! m
使你感觉明天没有存在的必要。' p; b$ |- q$ h/ t6 n! Z
但,爱值得。它值得你去冒险……
. P2 Z- \) z& }9 y For in all of life,
( V. n2 U, q& F9 e) V7 h' x Love is truly the only risk worth taking.1 p2 C' \8 C4 g2 s5 r3 Z# K: T" c
因为在生命中,
! k( b7 X3 `: d# U0 d0 j9 C 爱真的是唯一值得冒的险。
$ V/ \/ d \. ~$ ^$ q% J |
|