WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:377 回復:1 發表於 2016-9-27 11:36:26
累計簽到:391 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-9-27 11:36:26 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] battle的近义词 battle的英文意思 [複製鏈接]

battle近义词:  battle, war, campaign, struggle, warfare, fight, combat, engagement
/ M' h' y: W2 X1 p% Z  battle近义词辨析:
: C$ |/ Z' }( z6 F  这些名词均有"战斗,战争"之意。) R2 X3 p9 p* J
  battle 侧重指战争中的一次较全面、时间较长的战斗,也指陆军或海军在某一特定地区进行的战斗,或个人之间的争斗。% q7 }' n2 i& J' O& L
  war 是战争的总称,一般指包括多个战役的大规模战争。
: }2 D. P8 ?5 j* P: j7 ~3 v" c- d  campaign 通常指在一场大的战争中在某一地区进行的一连串有既定目的的军事行动。也可作引申用。
4 ^6 _% g0 @8 y% ~  struggle 指激烈或时间持续长的战斗或奋力斗争。
( R. x  h' ^' V  warfare 侧重指战争状态或具体的作战方法。! r' {3 C# @6 @6 i8 N: e' R
  fight 最普通用词,含义广,指战斗、斗争或打斗。, Z+ \+ q- {) S
  combat 泛指军事行动,尤指小规模的战斗,甚至是格斗。. R3 q  K0 s% o: U  `5 V
  engagement 指交战,交火。
- u& t! H$ h. p5 E3 ?  battle的英语例句:8 g! m' K4 y5 L0 I  F6 }
  1. He won a head-to-head battle with NF leader Jean-Marie Le Pen.: x* u7 T# b" @4 b- {7 Z0 [. N
  他在和国民阵线领袖让-马里·勒庞的正面交锋中获得了胜利。. R# _+ j0 K) N9 i4 }
  2. It's an uphill battle but I think we're going to win.
/ G" M& u5 K1 [8 t; e8 R* x  虽然这是一场艰苦的斗争,但我相信我们会取得胜利。% _9 v; T/ ^" S; x  |9 e
  3. This courtroom battle has been a poor advert for English justice./ I) T4 v% U, K
  这场法庭上的争论为英格兰的司法制度做了一次拙劣的广告。4 `. ?* J! u4 g  [1 C
  4. He stared into the dark void where the battle had been fought.0 m% h7 l, c# @' n7 f6 }' }
  他凝望着那片漆黑的空旷之地,那次战役就是在这里进行的。+ i+ c4 |; o/ c* S* ^# M0 x- K2 G
  5. In a naval battle your aim is to sink the enemy's ship.7 j2 z5 _4 U  n" b; C0 Y' C
  在海战中目标就是击沉敌船。9 F% Z% o9 a* R  _
  6. They threw all their military resources into the battle.9 u1 ~* o1 x: n. w3 e: t' [" r
  他们将全部军事资源都投入了那场战斗。+ v. |5 [& u: ]# d( T* ~
  7. The battle of the sexes also took a new twist.
. U5 |1 Z' V0 u. q" E1 D/ f# n  两性之争也出现了新的变数。
  K& e, m, N1 d  \  8. A much bigger battle is ahead for the president.
$ Q0 S' q$ r+ s; T  一场更为艰巨的战斗正等待着总统。
: I: C+ z7 Y- Y  9. Each stage of the battle was carried off flawlessly.
8 P% J$ H! N; H  战斗的每个阶段都进展顺利。5 \4 P3 J& J3 F- _  [) O
  10. The sides must battle again for a quarter-final place on December 16.
# Y1 S( ~  ]: I8 o" M- p6 ^* S0 @" g  双方将在12月16日再次交锋以争夺进入四分之一决赛的席位。
& ^% L1 X- n! q2 ^( x  11. He walks with a stick but still leads his soldiers into battle.  R+ c; D6 e/ k5 M) ]: M
  他虽然拄着拐杖,但依然带领士兵们投入战斗。
2 d- T1 q1 M( I, Y8 a  12. Those involved are steeling themselves for the coming battle.
+ A) j; u3 r6 _+ [! l( c( B' d  那些参与者正准备迎接即将到来的战斗。3 ?6 t% c" h  h9 s1 [* Z7 y- W
  13. We never defeated them on the field of battle.
4 A& F4 L' o4 h  我们从未在战场上打败过他们。
5 R. \$ c# h7 B2 l& }0 H! L! v  14. The two men fought a battle over land and water rights.
' i! ]$ L8 Q9 \# h6 V6 f  这两个男人为土地和水的使用权发生了争斗。  d# |4 |$ h' E; s" p3 B: w( e! g
  15. He suffered two broken ribs in a fierce hand-to-hand battle./ i3 L4 u" |8 m) X
  他在激烈的肉搏战中被打断了两根肋骨。
+ f! e# U. |! b
6 p6 v. ^& y; [& G. h! A1 S7 E
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳

回復樓主 親!! 現在是淩晨!妳失眠啦?餓啦?通宵加班?還是想WK啦?

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部